Currently, many people in Cuba have a perfect command of the Russian language. This will make it possible to establish communication beyond translations during the upcoming Book Fair, which, to pay tribute to the guest country, the Book Institute and publishing houses like Unión will put at the disposal of the public on their stands.
The amount of excellent poets in Russian letters that published their works between the 19th and 20th centuries is considerable. It’s necessary to mention, among them, Alexander Blok and Ana Ajmatova, authors that are unclassifiable within any specific literary current, and others like Serguei Esenin, Marina Stvetayeva or Vladimir Mayakovski. Also excelling between the 19th and 20th centuries is the figure of Anton Chejov, a universal playwright and prose writer of great stature and influence in the future of universal letters.
Other authors like Mijail Bulgakov, Boris Pasternak, Máximo Gorki, Ilia Erenburg, Mijail Sholojov or Evgueni Evtushenko complete this summary panorama of great names.
But Havana’s Book Fair will also be attended by more recent authors, practically unknown to Cubams, whom they’ll be able to learn about by way of two anthologies of poetry and short stories prepared by the Arte y Literatura Publishing House. Also very much anticipated is the translation of El maestro y Margarita (The teacher and Margarita), by Bulgakov, by Cuban novelist Julio Travieso, which will be a new interpretation of that novel, a favorite and often read book in Cuba since its first publication in the 1980’s. SOURCE
Great Russian Literary Classics
Great Russian Literary classics are the focus of the upcoming Havana International Book Fair: